Jump to content

deep

Members
  • Posts

    138
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    3

Posts posted by deep

  1. - IME.

    One thing I noticed was that I couldn't insert a space.

    This is a common problem and plays well with many games, but Japanese fonts do not support alphanumeric characters (1 - 0) when entering numbers (Diplomacy and shopping).

    The font is different from the number in English.

    But this is a font problem.

    It seems that there is no problem with avoion.

     

    Except for the inserts in the spaces, everything looks fine.

    We can input and output Japanese with Microsoft IME.

    Cursor and mouse movements look normal.

    Windows, borderless, and full screen look fine.

    Chat, small combo box, large combo box, filtering is also normal

    There are many games that don't support exotic IMEs.

    Thank you, developers. :)

     

     

     

     

    -merging turret bases

    When merging turret bases by merging blocks, all other customized turrets are reset.

    If you combine two of the 10 bases into 9, all the customized turrets will disappear.

  2. -./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:

    Captain's Log - Campaign 7345

      .."Nobody may dare attack our faction! Prepare for attack! ... \n\n"

    it's need "%_t".

     

    If I find anything else, I add it to this thread.

  3. Pop-up of character conversion candidates?

    No, the IME pop-up window (pull-down menu) does not appear in avorion.

    Windows, borderless, and full-screen are all the same.

    I don't remember seeing it in avorion.

    It doesn't seem to pop up outside of avorion either (Some games have trouble focusing on IME windows that pop up outside the game when the game is full screen.).

    Version 0.33. 3 was the same.

     

    In a text file of Windows or Japanese input of a browser, there is a pop-up of conversion candidates of input characters.

     

    I use the Microsoft IME in Windows 10.

    The IME has been reinstalled and is up to date.

     

     

    wow! I will try it with V 0.33. 4.

  4. There are several patterns of errors

     

    A small combo box that does not output the characters you type.

    -Chat, filtering items and maps,Mod and Workshop Tab Filtering,

    -Enter the name of the faction pack. Ship name & Class ... etc

     

    Combo box that prints the characters you type but results in an error.

    Keys not responding or cursor not moving, undeletable.

    -Mail sender and subject,Mod and Workshop Tab Titles...etc

     

    These two errors have a strange similarity.

    The input characters will not be output to the filtering combo box.

    Somehow, it goes to chat.

     

    Some large combo boxes are output.

    However, there is an error in the response of the input

    It is overtyping.:'(

    -Workshop uploaders, emails, galaxy map notes, alliance message of the day

     

  5. - IME.

    It's not working yet.

    Responds to keyboard input.

    However, it is not accurate input.

    It is not output to chat or combo box in the game normally.

    This is a typical IME major problem.

     

    Thank you for doing your best.

     

     

     

    D3B31E2F82290BB446B4E322A3522638C97BAE19

    - The ship's generator.

    There are some problems with turret base and random turret placement.

    Problems can occur if the exposed turret base has multiple faces.

    This often happens when a random ship grows up near the center of the galaxy.

    This is the same with the faction pack.

    Random ship parts need to be brushed up to expose only one side.

     

    - Number of turrets on a random ship.

    This is important information for the factional pack.

    There seem to be many ships with 9 turrets and 10 turrets.

    It looks the same in the center of the galaxy, and it looks the same in the iron region.

    I think we need to explain the rules of the generator to the factional pack debug tool.

     

    - Edge turret base disabled in faction pack

    It looks like the ship's generator is ignoring the edge turret base.

    The edge turret base is an important part of the designed ship.

     

    - Customized turret and ship save data

    There are still a lot of things I don't notice.

    It is an operation to repeatedly load the saved data of the ship.

    First, load the data for the ship.

    Reload the data for the same ship.

    Load the same ship on the same ship!

    If the save data of the ship is the save data of the ship registered with the customized turret, the customized turret is registered with the ship. Wow! Great! :)

    Why are there no tooltips?

     

    - Faction packs and customized turrets.

    I look forward to the possibility.

  6. I know the current save data format and the new ship generator NPC.

    We believe that faction-packed ships are designed with turrets on the turret base.

    But it doesn't seem to be the case in the game.

    Some turrets are placed on the turret base

    Some tend to be placed in great places.

    And sometimes the turret is placed where the designer doesn't expect it to be.

    This probably happens when there is no turret base at that location (It seems that the front, back, left and right of the ship are divided into several blocks.).

    Also, ships with an older save data format that does not include a turret base block may not have a turret.

    (There is also an old save data format ship in the workshop)

     

    In the game, the user will not put the turret on the glow block.

    But the generator of the factional pack seems to be different.

    Faction packs use a designed ship.

    I think that the generators of faction packs need to have placement rules that protect the user's design, not random turret placement.

    e.g. limited to turret bases and placed on hull and armor

     

    I think it's a problem that can't be helped.

    A design with a shield generator appears in the iron domain.

    This can be avoided by configuring Mod,

    However, "minDist" and "maxDist" and the material range are difficult to understand.

    I think it would be good if there is a catch in "-- iron 400-500".

     

    9599127277BC6EC33418E997F7C9A42D67093972

    C4D060C83DAA67BC7D74B229292E58E4DC59C9F0

     

  7. Another error is that some words are not displayed in the Japanese font used by AVORION.

    For example, there are hiragana and katakana called "Ze (ぜ)".

     

    "Ze(ぜ)" in the translated PO.FILE is displayed.

    Only the name of the ship is in error.

     

    I'm Japanese, but I'm not an engineer.

    I can only report errors. I'm sorry. :'(

  8. *All Japanese words are entered by copy paste in game.

    *Input problem for IME has not been resolved

     

    Some languages have different fonts and sizes for alphabetic languages.

    The position of the text in the name block of the ship is too high for it

    As a result, the top of the font is not visible.

    Perhaps the text center does not match the block center.

     

    Japanese language fonts have different expressions for alphabets (English and numbers), hiragana (ひらがな), katakana (カタカナ) and kanji (漢字).

    If the Kanji(漢字) font is the first character, we get an error like the screenshot.

    and he added,

    There are some large fonts in .Hiragana (ひらがな) and it may cause an error.

     

     

    - hiragana (ひらがな)

    3A80D35DCAEC7C699D5596F35B7D9F47E9E609D2

     

    9D3D84049F25D1ABCDF27BD6444919B6FE543DC4

     

    -katakana(カタカナ)

    3A61E44FB399FA5E7CD0025F85F84B0ECF0F121F

     

    -kanji(漢字)

    D55878CDEC74BC825477B0118B97A2CC6CA30915

     

    0A3BF67EF5D0F5DD6F0971B3231259719252C763

     

  9. Japanese words cannot be used on alphabetic keyboards.

    It's a unique keyboard layout, just like some other languages.

    This requires support for "input method editor = IME".

    This is mainly a Microsoft IME in Windows.

    It is a very major trouble that you cannot enter Japanese with a keyboard.

    Website of other languages, games, everywhere.

    Fortunately, Japanese input is normal in official forums.

    At the official forum, I can input Japanese using the keyboard.

     

    公式フォーラムで私はキーボードを使って日本語をインプットできます

     

    If we cannot input Japanese with the keyboard, pasting copied Japanese words is a way to avoid trouble.

    In the bug report on steam, it was reported that this copy paste did not appear either.

    But it is possible.

     

    In the case of Avorion,  we cannot input with the keyboard.

    If we switch the Microsoft IME to Japanese, you will not be able to type (Chat, filters, everything.)

    Converting Microsoft IME to English (EU) works well.

    There are greeting images of many languages in WIKI in the game.(HUD,chat)

    English, German, Chinese, various languages

    It is said that there was Japanese in the greeting. "Hello = こんにちは"

    Can I ask a developer?

    At the time of that update, could you input "こんにちは" by keyboard?

     

  10. -Faction Pack Feedback

    Very nice. So many ideas for ships came out.

    However, it is very difficult to check for errors in Vanilla games.

    Feedback is difficult.

    It is the same as the error of the coaxial gun.

    There may be insufficient testing.

    Faction packs require a lot of testing.

    I think we need a Debug menu for the faction pack.

     

     

    -Japanese Input Problems

    We cannot input in the mode for Japanese input in the game.

    However, we can copy Japanese words outside the game (Text file or browser text) and paste them into the game.

    It's an irregular process.

    The item search function works properly with Japanese words.

    And the filtering function of the map of galaxies works.

    Hiragana, katakana and kanji were all fine.

     

    A97EC0A8E077992B2BA11C0B9D0A025593C50AF9

  11. -The  issue of Japanese language

    It's been more than six months since I became a validator for an official translation project.

    In September 2019, we became able to play avorion in Japanese.

    The number of Japanese players has increased in the last six months.

    I think it will increase after the end of early access (Maybe a little bit.).

    After that, I have a reason to wait for the update to the official Japanese language.

    This includes bug reports for fatal errors when using Japanese languages.

    The reason for not reporting is that Xml.file is not official.

    I did not report a bug because it was an unofficial modification error.

     

    The fatal error is that we cannot search in Japanese language in the game.

    The player menu and ship menu do not work in translated games.

    It is a problem of Japanese input of OS.

    Items are also sorted alphabetically.

    Therefore, translated items are sorted in English on lua.

    Japanese words are sorted by Goju-on (AIUEO) order.

    This is mostly because of the IME.

    In so many translated games, Japanese input of IME causes serious problems.

    Most of them are unsolvable problems.

     

     

    Bug Reports in Steam by Uchiki

    https://steamcommunity.com/app/445220/discussions/1/1746770563024602444/

     

     

    - Sort Items

    There are several ways to sort items in the game.

    No sorting of latest available items

    It's quite inconvenient.

     

    - Sound effect switch

    When we want to turn it off, we turn the volume of the sound down to zero.

    I think that ON/OFF is necessary for all items.

  12. There's a problem with the ship's random generator.

    Some ships without tags are made at events.

    They don't move, they don't attack.

    At the center of the galaxy, in the barrier, the trader attack of the rescue signal and the spawn of Xsotan are being checked.

     

    7D993031D678A97D8983AEC445BE0708E06F4F09

     

  13. It's not a damage per second or damage per minute problem.

    This is due to the elimination of energy consumption type turrets.

    (I don't want him back.)

    Current recharge type is a substitute.

    It looks like an unfinished system for an energy turret.

     

    Vanilla recharging is very wasteful.

    This creates a problem.

    That's Vanilla's recharge time.

    This is especially true for Force Turret's recharge and shooting times.

    All recharging turrets have long recharge times and short shooting times.

    These are turrets with 30% very low shooting time and 30% very long charge time.

    What about humans?

    If you use the same 30%, humans will use 100% to 70%.

    People use up 100% when they need it.

    People make complex decisions by determining the target HP.

    Battlefield situation, number of enemies, DPS/DPM .... lots

    But we understand that's hard for simple AI.

  14. -\Avorion\data\scripts\player\events\spawntravellingmerchant.lua

     

    local merchants = {}

    table.insert(merchants, {name = "Mobile Equipment Merchant", script = "data/scripts/entity/merchants/equipmentdock.lua"})

    table.insert(merchants, {name = "Mobile Resource Merchant", script = "data/scripts/entity/merchants/resourcetrader.lua"})

    table.insert(merchants, {name = "Mobile Merchant", script = "data/scripts/entity/merchants/tradingpost.lua"})

    table.insert(merchants, {name = "Mobile Turret Merchant", script = "data/scripts/entity/merchants/turretmerchant.lua"})

    table.insert(merchants, {name = "Mobile Planetary Merchant", script = "data/scripts/entity/merchants/planetarytradingpost.lua"})

     

  15. I posted this on a bug report.

     

    hpbounces, weaknessBonus, resistanceBonus needs to be added to status entries.

    It is very important to see this sub-status (For checking for errors)

    This is really a glitch, resistance bonus by weaknessBonus of  negative value"-".

    Wouldn't the "hardnessbonus" for Hull like resistanceBonus be better?

  16. -New  damage types

    Resistance and weak are very interesting elements.

    In particular, we can reduce the damage by making the weakness value "-".

    The potential of an armor tank and a hull tank is interesting.

    The new damage type seems to make a unique weapon and system upgrade.

    We're starting to make some Mods.

     

    -Problems with recharging turrets and differences in turrets

    There is an old problem when making new weapons.

    I think the most effective weapon is a rail gun.

    But lasers of the same accuracy are totally useless.

    Why?

    I think that reloading of energy recharge is a problem.

    The recharge type fires before it is completely filled (Probably 30%).

    This is a fatal problem for lasers.

    The automatic shooting mode and the NPC captain do a short incomplete shooting.

    The NPC of the player fleet cannot use laser weapons effectively.

    And so is the autonomous firing turret.

    I have tried to improve with MOD.

    But we couldn't solve the problem of attacking with low battery charge.

     

    (ex)

    Recharge time 10 seconds

    Shooting time: 10 seconds

    This Automatic Turret(and NPC) Spams Lasers With 30% Battery

    So it's a strange turret that shoots a laser for 3 seconds and recharges it for 3 seconds.

    The laser looks thin and weak.

     

    Why don't you make the recharge of the energy charging type the same as the overheat type?

    Stop the attack until battery charge reaches 100%.

    I think this is stable.

  17. -\Avorion\data\scripts\systems\weaknesssystem.lua

     

    A non-permanent hull polarizer destroys the ship.

    When you uninstall the non-permanently installed hull HP + 30% upgrade, the maximum hull HP is reduced by -30%.

     

    it is safe during the pose in the build mode. :(

     

    Do you need a screenshot?

  18. -\Avorion\data\scripts\lib\story\the4.lua

     

    boss.title and ship.title.

    "Tankem" , "Shieldbreaker" , "Hullbreaker" ,  "Reconstructo"

     

     

    -Error in $[Class] prefix

    5C0F9566E14B7187A2A07372F6FC104C92CFE6B6

     

    New ship prefixes Cause $[Class] Errors.

    ”Savege Torpedo-${class} ”

     

    Regular $[Class] has no errors

     

    「雷撃型ドレッドノート級戦闘艦」is [Torpedo-Dreadnought ] .

    [Torpedo-Dreadnought (ship title)] has no errors. will be translated correctly.

     

×
×
  • Create New...